golf术语...lose the putting green意思是最后的推杆输掉了 之所以这么说大概是因为加菲和老鼠提前作了某种妥协...回想一下老鼠要在老乔头上盖房子老乔发火的时候加菲是这么说的...我尽力了.我本打算说服他在草坪上盖房子= =
有点明白了应该是乔看到老鼠居然在自己家里建起了MINI GOLF球场非常恼火,叫加菲来处理处理,于是乎加菲告诉老鼠要LOSE THE PUTTING GREEN,也就是在最后的推杆输给乔,那么乔就会高兴了……
加菲这几天表现出了一定的领导才能。
Hi lancer
第三幅图的翻译好像有点问题。
lose the putting green
似乎应该翻译成"这个果岭输了"。
这个还要研究下~
golf术语...lose the putting green意思是最后的推杆输掉了 之所以这么说大概是因为加菲和老鼠提前作了某种妥协...回想一下老鼠要在老乔头上盖房子老乔发火的时候加菲是这么说的...我尽力了.我本打算说服他在草坪上盖房子= =
有点明白了
应该是乔看到老鼠居然在自己家里建起了MINI GOLF球场非常恼火,叫加菲来处理处理,于是乎加菲告诉老鼠要LOSE THE PUTTING GREEN,也就是在最后的推杆输给乔,那么乔就会高兴了……